Quote from: Emre_1974tr on December 09, 2021, 05:55:23 AMI translated my article with the machine. But of course machine translation can make many mistakes, but you can generally understand what I am talking about in my article.
Resolution of Heritage Verses
Each of the heritage verses, Nisa 11, 12 and 176, actually offers separate formulas for individual situations. In fact, each sentence in these verses mentions a separate situation and formula in its own right...
When I was researching it online, I saw that there were people who noticed and said that these three verses gave separate formulas in them. But as I said, not only the verse, but also every sentence in the verses also mentions a different situation and sharing in its own right. Each sentence is a separate list of heirs and the proportions they will receive.
Whoever's mentioned in the sentence, they're the only heirs. So either they're alive, or they're still being inherited, even if they're others.
Therefore, in fact, there is no ratio to each other, common formula, hunting, as the sects practice. In Nisa 11, for example, "If there are more than two women, they own two-thirds of what the deceased leaves." is a separate formula alone (if only girls are heirs and more than two girls, this rate applies, or else it is not in other stylish and circumstances).
And so the stones are in place. In any case, it's enough. Not only is there increased inheritance in some cases, but there is also who will be given this increased amount in light of the verses. (E.g. Verse 8 of Nisa...)
Now let's write verses Nisa 11, 12, and 176 describing this heritage share and then provide an example of analysis through one:
Nisa
4:11 God directs you regarding the inheritance of your children: "To the male shall be as that given to two females. If they are women, more than two, then they will have two thirds of what is inherited. And if she is only one, then she will have one half. And to his parents, each one of them shall have one sixth of what is inherited, if he has a child. If he has no child and his parents are the heirs, then to his mother is one third; if he has siblings then to his mother is one sixth. All after a will is carried through or a debt. Your parents and your children, you do not know which are closer to you in benefit, a directive from God, for God is Knowledgeable, Wise."
4:12 And for you is half of what your wives leave behind if they have no child; but if they have a child then to you is one quarter of what they leave behind. All after a will is carried through or a debt. And to them is one quarter of what you leave behind if you have no child; but if you have a child then to them is one eighth of what you leave behind. All after a will is carried through or a debt. And if a man or a woman who is being inherited has no ascendants, but has a brother or a sister, then to each one of them is one sixth, but if they are more than this then they are to share in one third. All after a will is carried through or a debt, which does not cause harm. A directive from God, and God is Knowledgeable, Compassionate.
4:176 They seek a ruling from you, say: "God gives you the ruling for those who have no ascendants. If a person passes away and has no children but has a sister, then she shall receive half of what he leaves behind; and he will inherit from her if she has no child. However, if he has two sisters, then they will receive two thirds of what he left behind; and if he has siblings, men and women, then the male shall receive twice what the female receives." God makes clear to you that you do not stray; God is aware of all things.
***
As an example, let's open up the information given in verse 11.
I have said that each of these verses, let alone each sentence in them, offer separate formulas for different situations. Let's present his analysis:
Nisa
11. "Allah advises you regarding your children: For the male, the share of two females."
That is, if the heirs consist of only children and there are both male and female children, male children will receive 2 units, while female ones will receive 1 unit.
Briefly, with an example, if there is 300 L. inheritance and a man and a woman have children, the male will receive 200 L. and the woman will receive 100 L.
"If they are more than two women, they have two-thirds of what the deceased left."
So if they only have daughters as inheritors and their number is more than two, they have two-thirds of the inheritance. Here I would like to draw your attention again; The desired here is for girls to receive two-thirds only and only in this case. Otherwise, there is no such share in other terms and conditions.
(By the way, considering the statement in verse 176, if the inheritors are 2 girls, these 2 people share two thirds).
If we continue with the 300 L. example, they only have girls and if they are more than two, they share 200 liras among them.
"If the child is just a woman, he owns half the inheritance."
As stated in the continuation sentence in the verse, if the deceased left only a single daughter she could receive half of the inheritance.
Again, if we go over 300 Lira, 150 Lira means this one girl child.
"If the deceased has a child, he will have a sixth share for each of the parents as he left them behind."
We understand from this statement that this time the heir has left his parents behind as well as his children, and that's why they have a share (one sixth for each ...).
Of the 300 lira, 50 lira belongs to the mother, 50 lira to the father, and the remaining is the children.
"If the deceased has no children and his parents have inherited him, then his mother is one third."
In this sentence in Nisa 11 verse, it is mentioned that "only the mother and father are inheritors". So this time there are no children, only the parents of the deceased are inheritors (even if there are siblings or something left behind, they are not inheritors).
In this case, the mother received a third. Since the share rate is not given although the father is mentioned in the sentence, the remaining two thirds means your father.
In this case, the mother receives 100 Liras of 300 Liras, while the father receives 200 Liras.
"If he has siblings, his mother's share is one-sixth of what is left of his will and debt."
If the deceased has a mother but does not have a father and also has siblings, the share of the mother decreases to one in six. The rest are shared by the brothers. But let's repeat, if the father had also been the father, only the mother and father would have received the estate, and the siblings would not have their share ... (And as it is understood from the verses, if the deceased has a child, the siblings cannot get a share.)
Likewise, in verses 12 and 176, special cases and formulas are mentioned, sentence by sentence. For example, if the deceased left a spouse in verse 12, verse 176 tells how the division would be if only siblings / siblings left behind, and as I said, each sentence in these verses contains a list of heirs and a formula.
If you wish, let us briefly examine the verse 176 of Nisa in this context:
4:176 They seek a ruling from you, say: "God gives you the ruling for those who have no ascendants. If a person passes away and has no children but has a sister, then she shall receive half of what he leaves behind; and he will inherit from her if she has no child. However, if he has two sisters, then they will receive two thirds of what he left behind; and if he has siblings, men and women, then the male shall receive twice what the female receives." God makes clear to you that you do not stray; God is aware of all things.
Here, too, "if only siblings are heirs", it is explained what the proportions are and of course, each sentence offers a separate list and a separate formula:
If the heir is only 1 sister, half of the inheritance,
If the heir is 1 brother, he takes all of the inheritance,
If 2 sisters are heirs, they get two-thirds,
If only the siblings are inheritors and they are men and women, that is, of both sexes, they share the entire estate as one (female) and two (male).
By the way, we indirectly understand from these verses that if there are only many brothers left, these sisters will receive the entire inheritance, or if there are more than two sisters (referring to verse 11), these sisters will receive two-thirds of the inheritance (equally divided among themselves).
If you read verses 11 and 176 of Nisa one after the other, you will see that the rates given to boys and girls only when children are inheritors in verse 11 are exactly the same as those given to brothers and sisters when only brothers are inheritors in verse 176.
(Incidentally, let us state that the siblings mentioned in one sentence of Nisa 12 verse and the deceased's spouse are the heirs. But in this verse 176, "only brothers" are heirs.)
In summary: In verse 11, there is no spouse, while in verse 12, there is a spouse, verse 176 tells how to make a taksim when there are only brothers/sisters.
***
And as it is known, what is essential is the testament according to the verses, and these rates are for the division of the remaining property after the will is fulfilled and the debts, if any, are paid.
As you can see, there are none of the problems such as insufficient inheritance or courtyard. The verses describe the sharing of heritage in a flawless manner. The important point here is to be able to see that each sentence gives a separate formula according to a separate list of heirs. In other words, each sentence in the verses gives a unique list of heirs and tells what the heirs will receive in this case.
While solving problems related to inheritance sharing, it is checked who the surviving heirs are, and the inheritance is divided by determining which sentence of the verses related to inheritance.
As an example, let's solve the question involving 3 famous girl heirs.
"A man dies and leaves behind a mother, a father, three daughters and a wife. How will the heritage be shared? ".
Since both the spouse and the children are inheritors here, the fourth sentence of Nisa 12 verse describes the relevant section (each sentence of this verse describes what should be done if there is a surviving spouse):
". And to them is one quarter of what you leave behind if you have no child; but if you have a child then to them is one eighth of what you leave behind"
According to this sentence, if the man leaves his wife behind and has children, only these people can be inheritors. His wife gets one eighth of the estate, and the children get seven eight . Even if the deceased has a mother, father or siblings, he cannot get a share in this case.
***
As I said, each sentence gives a separate heir list and formula, and as you can see, inheritance is always enough.
Increasing inheritance is in question only in some cases, again, as I mentioned at the beginning of my article, there are verses containing signs that show who this increased heritage can be given ... For example:
4:8 And if the distribution is attended by the relatives and the orphans and the needy, then you shall give them part of it and say to them a kind saying.
http://emre1974tr.blogspot.com/2014/08/miras-ayetlerinin-cozumu.html
In summary: Verse 11 describes the distribution when the deceased has no spouse, verse 12 addresses the division when there is spouse, and verse 176 explains how to proceed when the deceased has only siblings as heirs. As can be seen, the Holy Quran explains how to distribute inheritance perfectly in every situation and combination. In every condition and circumstance, the inheritance is always sufficient for all heirs. Please also share the
Russian translation of my writing so this truth can reach even more people worldwide:
Решение по аятам о наследствеКаждый из аятов о наследстве — Ниса 11, 12 и 176 — на самом деле представляет отдельные формулы для разных ситуаций. Более того, каждая фраза в этих аятах также описывает отдельные случаи и формулы.
При исследовании в интернете я заметил, что некоторые люди указывают, что эти три аята содержат отдельные формулы. Но, как я уже сказал, не только аят, но и каждая фраза в аятах описывает отдельные случаи и распределение. Каждая фраза даёт отдельный список наследников и их доли.
Те, кто упомянуты в фразе, — это и есть наследники. То есть либо они единственные, кто остались в живых, либо они наследуют, несмотря на то, что есть и другие люди, но только они имеют право на наследство.
Поэтому нет необходимости в общем коэффициенте, общей формуле или авлийе, как это применяется в мазхабах. Например, в аяте Ниса 11 сказано: «Если женщин больше двух, то им принадлежит две трети оставленного умершим». Это — отдельная формула (если наследниками являются только дочери и их больше двух, то эта доля применяется, в противном случае другие условия и критерии не применяются).
Таким образом, всё становится на свои места. Наследства хватает на все случаи. Только в некоторых случаях может остаться излишек, но в свете аятов можно определить, кому он предназначен. (Например, Ниса 8-й аят...)
Теперь приведём аяты Ниса 11, 12 и 176, которые описывают данное распределение наследства, и затем предложим пример анализа на одном из них:
Ниса
11. Аллах рекомендует вам относительно ваших детей следующее: для сына — доля двух дочерей. Если женщин больше двух, то им принадлежит две трети оставленного умершим. Если есть только одна дочь, то ей достаётся половина наследства. Если у умершего есть дети, то каждому из родителей причитается по одной шестой части от оставленного. Если детей нет и единственными наследниками являются родители, то матери достаётся одна треть. Если есть братья или сестры, то матери причитается одна шестая оставшегося после завещания и долгов. Ваши отцы, ваши сыновья — вы не знаете, кто из них вам ближе по пользе. Это повеление от Аллаха. Воистину, Аллах всё знает и обладает мудростью.
12. Половина того, что оставляют ваши жены, — для вас, если у них нет детей. Если есть дети, то вам принадлежит одна четверть от оставленного после исполнения завещания и выплаты долгов. Если у вас нет детей, то вашим жёнам причитается одна четверть от того, что вы оставите. Если у вас есть дети, то вашим жёнам причитается одна восьмая от оставшегося после исполнения завещания и выплаты долгов. Если наследодатель — мужчина или женщина, у которых нет ни родителей, ни детей, но есть брат или сестра, то каждому из них причитается по одной шестой. Если их больше, то они делят между собой одну треть оставшегося после исполнения завещания и долгов. Никому не должно быть причинено вреда. Это предписание от Аллаха. Аллах — Знающий, Мудрый.
176. Они спрашивают тебя о фетве. Скажи: «Аллах даёт вам фетву относительно человека, не имеющего родителей и детей: если мужчина умирает и у него есть сестра, то ей причитается половина его имущества. Если умрёт сестра, не имеющая детей, то брат унаследует всё её имущество. Если есть две сестры, то им принадлежит две трети наследства. Если наследники — братья и сёстры, то каждый брат получает долю, равную доле двух сестёр». Аллах разъясняет вам, чтобы вы не заблудились. Аллах знает всё.
Теперь, для примера, рассмотрим информацию, приведённую в 11-м аяте.
Как уже упоминалось, каждый из этих аятов, а также каждая фраза в них, предлагает отдельные формулы для различных ситуаций. Предлагаем разобрать их:
Ниса
11. «Аллах рекомендует вам относительно ваших детей следующее: для сына — доля двух дочерей».
То есть, если наследниками являются только дети, и среди них есть как сыновья, так и дочери, то сыновьям полагается в два раза больше, чем дочерям.
Например, если наследство составляет 300 лир и есть один сын и одна дочь, то сын получит 200 лир, а дочь — 100 лир.
«Если женщин больше двух, то им принадлежит две трети оставленного умершим».
Если наследниками являются только дочери, и их количество больше двух, тогда две трети наследства принадлежат им. Хочу еще раз подчеркнуть, что требование о получении двумя третями наследства дочерьми действительно только в данном случае. В других условиях и ситуациях такое распределение не предусмотрено.
(Кстати, учитывая выражение из 176-го аята, если наследников две дочери, то эти две трети также будут принадлежать им обоим.)
Продолжим на примере 300 лир: если наследниками являются только дочери, и их больше двух, они делят между собой 200 лир.
«Если наследник — только одна женщина, то половина наследства принадлежит ей».
Как указано в продолжении аята, если умерший оставил после себя только одну дочь (или, даже если другие лица существуют, наследником является только она), она получает половину наследства.
Если взять 300 лир, то 150 лир принадлежат этой единственной дочери.
«Если у умершего есть дети, то каждой из его родителей полагается одна шестая от оставленного им».
Из этого выражения мы понимаем, что в этом случае наряду с детьми наследника остаются также его мать и отец, и они также получают долю (по одной шестой каждому).
50 лир из 300 принадлежит матери, 50 лир — отцу, а остальное — детям.
«Если у умершего нет детей, и его наследниками стали только его родители, то его матери достается одна треть».
В данном выражении из аята Ниса 11 говорится о ситуации, когда единственными наследниками являются мать и отец. То есть в этом случае нет детей, и только родители умершего являются наследниками (если остались братья или сестры, они не являются наследниками).
В этом случае мать получает одну треть. Поскольку в выражении упоминается отец, но не указывается доля, остается, что две трети принадлежат отцу.
В таком положении мать получает 100 лир из 300, а отец — 200 лир.
«Если у умершего есть братья, то доля матери составляет одну шестую от оставшегося после выполнения завещания и погашения долгов».
Если у умершего есть мать, но нет отца, а также есть братья, то доля матери уменьшается до одной шестой. Оставшееся наследство делится между братьями. Но повторим, если бы был отец, то только мать и отец получали бы наследство, и братьям ничего бы не досталось... (И как следует из аятов, если у умершего есть дети, братья также не получают долю).
Аяты 12 и 176 также описывают отдельные случаи и формулы. Например, в аяте 12 говорится о том, как будет разделено наследство, если умерший оставил супруга, а в аяте 176 описывается ситуация, если остались только братья/сестры. Как я уже говорил, каждое предложение этих аятов является отдельным списком наследников и формулой.
Давайте также кратко рассмотрим аят Ниса 176 в этом контексте:
176 Они спрашивают тебя о вердикте. Скажи: «Аллах разъясняет вам следующее в отношении человека, у которого нет ни родителей, ни детей: если у умершего нет детей, но есть сестра, половина его имущества достанется его сестре. Если же такая сестра умирает, а у неё нет детей, её брат наследует все её имущество. Если у умершего две сестры, то им принадлежит две трети наследства. Если же среди наследников есть как мужчины, так и женщины, брат получает долю, равную двум долям сестры». Аллах разъясняет вам это, чтобы вы не заблудились. Аллах знает обо всем в должной мере.
Здесь также описывается распределение долей, если только братья и сестры являются наследниками, причем каждая фраза предлагает отдельный список и отдельную формулу:
Если наследник – только одна сестра, она получает половину наследства.
Если наследник – один брат, он получает все наследство.
Если наследники – две сестры, они получают две трети.
Если только братья и сестры являются наследниками и среди них есть и мужчины, и женщины, то все наследство делится таким образом, что мужчина получает вдвое больше, чем женщина.
Кроме того, мы понимаем из аятов, что если остаются только несколько братьев, они получают все наследство. Или, если остается более двух сестер (ссылаясь на 11-й аят), эти сестры получают две трети наследства, поделив его поровну между собой.
Если прочитать аяты 11 и 176 суры Ниса один за другим, то видно, что распределение долей между сыновьями и дочерьми в 11-м аяте, когда наследниками являются только дети, и между братьями и сестрами в 176-м аяте, когда наследниками являются только братья и сестры, абсолютно идентично.
(Кстати, упомянем, что в одном из предложений 12-го аята Ниса среди наследников упомянуты как братья и сестры, так и супруг умершего. А в 176-м аяте говорится только о братьях и сестрах как о наследниках.)
Подытожим: в 11-м аяте супруг не упоминается, в 12-м аяте он упоминается, а в 176-м аяте указано распределение, если наследниками являются только братья и сестры.
Как известно, основное – это завещание, а указанные доли распределяются только после выполнения завещания и оплаты долгов, если они есть.
Как видно, проблем с нехваткой наследства или с его увеличением, как в случае авлия, нет. Аяты безупречно объясняют распределение наследства. Важно отметить, что каждая фраза представляет собой отдельный список наследников и формулу для их долей. То есть каждая фраза аята дает уникальный список наследников и определяет, сколько они получат.
При решении вопросов наследства определяется, кто остался в живых, и, соотнеся с фразой аятов, касающихся наследства, осуществляется распределение.
Рассмотрим на примере известного вопроса с тремя дочерьми-наследницами.
«Мужчина умирает, оставив после себя мать, отца, трех дочерей и супругу. Как распределится наследство?»
Поскольку среди наследников есть как супруг, так и дети, распределение, описанное в четвертом предложении 12-го аята суры Ниса, относится к этому случаю (каждое предложение этого аята описывает, как поступать, если есть супруг):
«Если у вас есть дети, то после выполнения завещания и выплаты долгов супруги получают одну восьмую часть оставшегося.»
Если покойный оставил супругу и детей, то, согласно этому предложению, только они являются наследниками. Супруга получает одну восьмую от оставшегося наследства, а семь восьмых остаются детям. Даже если у умершего есть родители или братья и сестры, они не получают долю.
Как я уже сказал, каждое предложение предоставляет отдельный список наследников и формулу, и наследства всегда достаточно.
В некоторых случаях возникает излишек наследства, и, как я уже упоминал в начале, в аятах содержатся намеки на то, кому может быть передан этот излишек. Например:
Ниса 8: «Если при разделе наследства присутствуют родственники, сироты и бедные, то уделите им часть и скажите им доброе слово.»
С наилучшими пожеланиями